May the year 2014 bring you abundant blessings filled with much love, joy, peace, and happiness!
Consul General Snapshots
Visit with Consul General on Dec 28, 2018 wishing him Bon Voyage and good luck on his next assignment!
Family Christmas gathering with the Consul General, Shizue’san, and GNA.
MARK YOUR CALENDAR
GENERAL MEMBERSHIP MEETING:
February 8, 2018
Time: 6:00 p.m.
Location: Tamuning Senior Citizens Center
CONGRATULATIONS NEWLY-ELECTED 2018 GNA OFFICERS!
CONGRATULATIONS NEWLY-ELECTED 2018 GNA OFFICERS!
President: Pauline Okada
Vice President: Catherine Okada Rivera Castro
Secretary: Monika Okada Guzman
Interim Treasurer: Monte Noda Mesa
November 8 and rounding the year out on
*Second Thursday of the month
Featured GNA Video
2016 Guam Proa Lantern Floating Ceremony Video Available on YouTube
The 2016 Guam Proa Lantern Floating Ceremony (5 minute video) is now available on YouTube titled Guam Proa Lantern Floating Ceremony (GNA). You can also visit https://www.youtube.com/watch?v=OXqoubIyyeo. Enjoy!
Lantern Ceremony Snapshots
2nd Annual 2016 Lantern Floating Ceremony Snapshots
Saturday, September 10, 2016
Governor Joseph Flores Memorial Park, Ypao
GUAM NIKKEIJIN EXHIBIT 2014
A kendama approved for use in competition by the Japan Kendama Association
The kendama today are made from a stick with a point at one end, three attached cups, and a ball with a small hole in one end. The cups on either side of the stick are called the big cup and small cup. The ball is connected to the stick by a roughly 40-centimeter (16-inch) piece of string. At the end of the stick is a point with which the player can attempt to spear the ball. At the other end of the stick is a cup called the medium cup.
The game is basically played by tossing the ball and attempting to catch it in one of the cups or to spear it with the point of the stick. Although it may sound simple, there are a nearly unlimited number of specific techniques for doing so.
A recreation of a bilboquet based on historical documents, and a Nichigetsu ball (photo provided by Maruishi Teruki, a member of the board of directors of the Japan Kendama Association)
Many people may think that kendama was invented in Japan, but this is not actually the case. While many different theories exist, there are records indicating that kendama originated in France in the sixteenth century. There are also theories that this game was developed in Greece or China, and the absolute truth is not known.
In France, this game was called bilboquet. Bilmeans "ball," and boquet means "small tree." This word expresses the fact that the game involved playing with a small wooden ball. The game as it was played then was different from what we know as kendama today; there was a large cup and a small cup on either end of a stick, to which a ball was attached with a string. The player would continually toss and catch the ball, alternating between the two cups.
Kendama is believed to have come to Japan via the Silk Road during the Edo period (1603-1868) into Nagasaki, the only Japanese city open to foreign trade at the time. While it may have entered the country around the middle of the Edo period in around 1777 or 1778, the exact date is uncertain. At the time, kendamawas apparently enjoyed by adults as a sort of drinking game. A player who made a mistake was forced to drink more.
As Japan entered the Meiji era (1868-1912), the Ministry of Education introduced kendamain the report on children's education that it put together in 1876, and the game gradually began to catch on among young people. In 1919, during the Taisho era (1912-1926), the forerunner of today's kendama went on sale. It was called Nichigetsu Ball (Sun-and-moon ball), because the ball looked like the sun, while the shape of the shallow carved cups was like a crescent moon. This toy became a huge hit, and from this time into the beginning of the Showa era (1926-1989), a variety of different types of kendama appeared, including a ball attached to a kind of paddle.
After World War II ended in 1945, kendama were sold in candy stores along with other popular toys, such as menko, bidama, and beigoma. In 1975 children's author Fujiwara Issei founded the Japan Kendama Association, which standardized kendama for competitive use and created standardized rules for the purpose of allowing a greater number of people to play the game together the same way.
The Fifteenth Cup of the Minister of Education, Culture, Sports, Science, and Technology, which was held in August 2003 (photo provided by the Japan Kendama Association)
With a set of rules and specifications for the equipment in place, kendamabegan to grow in popularity as a competitive sport. In addition to the Award of the Minister of Education, Culture, Sports, Science, and Technology, which is given to the winner of a kendama competition for elementary school students, there are tournaments for both students and adults held around the country, andkendama enthusiasts are working to increase the popularity of the game overseas.
The Japan Kendama Association is hopeful that kendama will become known around the world one day, and its members are making efforts to foster international exchange.
GNA Awards Cepeda for Design & Construction of Proa Lantern
Chairman Frank Shimizu, President Monica Guzman, Vice-President Gloria Duenas Cruz, and GNA board members Julia Caguioa and Monte Mesa present JFK sophomore Joshua Cepeda with a Certificate of Appreciation for designing and with the help of his troop, constructing 400 proa lanterns for GNA's 2016 2nd Annual Lantern Floating Ceremony.
Friday, 27 December 2013
Wednesday, 25 December 2013
Thursday, 12 December 2013
Holiday Greetings to all of you!
The Guam Nikkei Association has embarked on a mission to establish and secure the names of issei who came to Guam from Japan in the late 1800's and into the first decade and a half of 1900's.
Of interest to all of you, attached are names of issei who married Chamorro women and whose marriages were recorded in the Hagåtña Cathedral and the churches of Humåtak, Inalåhan, Hågat and Sumay. CLICK HERE TO VIEW THE LIST OF NAMES.
The list indicates the names of their spouses and I'm urging that if you happen to know any of the offsprings of the original couples AND/OR are currently members of the Guam Nikkei Association, please provide me through this e-mail (email@example.com) with correct full Japanese names and surnames. As you can see, many of them were also given Christian names. Because the Guam Nikkei Association plans to build a memorial monument in their honor at the Peace Memorial Park in Yigo in the early part of 2014, it is important that these names be submitted by the January 31, 2014 deadline.
Failure to provide the corrections will result in the non-inclusion of these issei who deserve our tribute. As part of history, many of them, too, perished during and towards the closing of the war as they might have been caught in the cross-fire between the imperial army of Japan and the forces of the United States marines.
Many were never given proper burial rites and their memories are forever shrouded in mystery even as surviving spouses died in the past several years. Because next year is the 70th anniversary of the end of World War II, the Guam Nikkei Association would like to lay this matter to rest and bring a closure to the fate of those who died. As well, those who did survive and lived on will also be included in the memorial monument.
Feel free to forward this to as many people you know who may or may not be current members of our organization. We plan a ceremony for the dedication of the monument once completed.
Of interest to you, are the following facts that must be noted by everyone. These are:
1. The Japanese immigrated to Guam via Yokohama, Japan. They most likely came from the prefectures of Tochigi, Ibaraki, and Gunma.
2. Almost all were single and in their youths.
3. Some came as laborers, some came as merchants, some came as farmers. All were skilled. By the 1920's and 1930's, a majority of Japanese owned businesses in Hagåtña only to lose them upon the invasion of the imperial army and many were not continued after the island's liberation.
4. Many remained on Guam because they married Chamorro women. Some also returned to Japan and came back in later times as contract workers.
5. All became Catholic. The law stated, "NO CONVERSION, NO MARRIAGE!"
6. Most chose the name "Jose" as a first name in honor of the religious saint, "patriarch of families." Some also chose first names of fathers-in-law who may have acted as sponsors of these marriages.
7. Fifty two names appear on the attachment. There were a few women who also came to the island. One well-known one was Mrs. Rie Dejima.
If you know of additional names that are not on the list but you know that they were present in that period of time, please let me know, too.
I will be working on a press release and, hopefully, media coverage before the end of the year.
As a final note, we plan to indicate their original names in Japanese characters and their Christian/Chamorro names in English. Time is of the essence, please respond, at least to let me know that you'll help us out by forwarding this message to people even the ones who are living elsewhere in the mainland or in other countries.
si peter r. onedera